好詩文網_古詩文大全鑒賞
先秦 兩漢 魏晉 南北朝 隋代 唐代 五代 宋代 元代 明代 清代 近代 現代

[孔子名言英文]

(3人評價) 5

朝代:先秦

作者:孔子

 

好詩文為您整理關于孔子英文的名言:

孔子名言英文版(中英對照) 
孔子名言英文版
有教無類。 
In teaching there should be no distinction of classes. 

當仁,不讓于師。 
When it comes to benevolence, one need not give precedence even to his teacher. 

學而時習之,不亦說乎? 
Is it not pleasant to learn with a constant perseveranceand application? 

溫故而知新,可以為師矣。 
If a man keeps cherishing his old knowledge, so as continually to be acquiring new, he may be a teacher of others. 

學而不思則罔,思而不學則殆。 
Learning without thought is labourlost; thought without learning is perilous. 

敏而好學,不恥下問。 
He was of an active nature and yet fond of learning, and he was not ashamed to ask and learn of his inferiors. 

十室之邑,必有忠信,如丘者焉,不如丘之好學也。 
In a hamlet of ten families, there may be found one honourable and sincere as I am, but not so fond of learning. 

知之者,不如好之者,好之者,不如樂之者。 
They who know the truth are not equal to those who love it, and they who love it are not equal to those who delight in it. 

默而識之,學而不厭,誨人不倦,何有于我哉。 
The silent treasuring up of knowledge; learning without satiety; and instructing others without being wearied -- which one of these things belongs to me? 

我非生而知之者,好古,敏以求之者也。 
I am not one who was born in the possession of knowledge; I am one who is fond of antiquity, and earnest in seeking it there. 

三人行,必有我師焉。擇其善者而從之,其不善者而改之。 
When I walk along with two others, they may serve me as my teachers. I will select their good qualities and follow them, their bad qualities and avoid them. 

學如不及,猶恐失之。 
Learn as if you could not reach your object, and were always fearing also lest you should lose it.

詩三百,一言以蔽之,曰:思無邪。

In the Book of Poetry are three hundred pieces, but the design of them all may be embraced in one sentence-- "Having no depraved thoughts."

關睢樂而不淫,哀而不傷。

The Kwan Tsu is expressive of enjoyment without being licentious, and of grief without being hurtfully excessive.

父母在,不遠游,游必有方。

While his parents are alive, the son may not go abroad to a distance. If he does go abroad, he must have a fixed place to which he goes.

德不孤,必有鄰。

Virtue is not left to stand alone. He who practices it will have neighbors.

吾十有五而志于學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩。

At fifteen I set my heart upon learning. At thirty, I planted my feet firm upon the ground. At forty, I no longer suffered from perplexities. At fifty, I knew what were the biddings of Heaven. At sixty, I heard them with docile ear. At seventy, I could follow the dictates of my own heart; for what I desired no longer overstepped the boundaries of right.
賢哉回也!一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。賢哉回也!

Incomparable indeed was Hui! A handful of rice to eat, a gourdful of water to drink, living in a mean street. Others would have found it unendurably depressing, but to Hui's cheerfulness it made no difference at all. Incomparable indeed was Hui.

知者樂水,仁者樂山。知者動,仁者靜。知者樂,仁者壽。

The wise find pleasure in water; the virtuous find pleasure in hills. The wise are active; the virtuous are tranquil. The wise are joyful; the virtuous are long-lived.

逝者如斯夫,不舍晝夜。

It passes on just like this, not ceasing day or night!

孔子的名言中英文對照精選
己所不欲,勿施于人。

What you do not want done to yourself, do not do to others.

言必信,行必果。

Keep what you say and carry out what you do.

君子以文會友,以友輔仁。

The superior man on grounds of culture meets with his friends, and by their friendship helps his virtue.

學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?

Is it not delightful to acquire knowledge and put it into practice from time to time? Is it not delightful to have friends coming from distant quarters?

學而不思則罔,思而不學則殆。

Learning without thought is labour lost; thought without learning is perilous.

性相近也,習相遠也。

By nature, men are nearly alike; by practice, they get to be wide apart.

過而不改,是謂過矣。

Not to mend the fault one has made is to err indeed.

己所不欲,勿施于人。

What you do not want done to yourself, do not do to others.
孔子名言英文
言必信,行必果。

Keep what you say and carry out what you do.

君子以文會友,以友輔仁。

The superior man on grounds of culture meets with his friends, and by their friendship helps his virtue.

三軍可奪師也,匹夫不可奪志也。

The commander of the forces of a large State may be carried off, but the will of even a common man cannot be taken from him.

后生可畏,焉知來者之不如今也?

A youth is to be regarded with respect. How do you know that his future will not be equal to our present?

人不知而不慍,不亦君子乎?

Is he not a man of complete virtue, who feels no discomposure though men may take no note of him?

父在,觀其志。父沒,觀其行。三年無改于父之道,可謂孝矣。

While a man's father is alive, look at the bent of his will; when his father is dead, look at his conduct. If for three years he does not alter from the way of his father, he may be called filial.

不患人之不己知,患不知人也。

I will not be afflicted at men's not knowing me; I will be afflicted that I do not know men.

孔子的名言中英文對照集錦
非禮勿視,非禮勿聽,非禮勿言,非禮勿動。

Look not at what is contrary to propriety; listen not to what is contrary to propriety; speak not what is contrary to propriety; make no movement which is contrary to propriety.

人無遠慮,必有近憂。

If a man take no thought about what is distant, he will find sorrow near at hand.

君子有三戒。少之時,血氣未定,戒之在色。及其壯也,血氣方剛,戒之在斗。及其老也,血氣既衰,戒之在得。

There are three things which the superior man guards against. In youth, when the physical powers, are not yet settled, he guards against lust. When he is strong and the physical powers are full of vigor, he guards against quarrelsomeness. When he is old, and the animal powers are decayed, he guards against covetousness.

唯女子與小人,為難養也。近之則不孫,遠之則怨。

Of all people, girls and servants are the most difficult to behave to. If you are familiar with them, they lose their humility. If you maintain a reserve towards them, they are discontented.

學而不思則罔,思而不學則殆。Learning without thought is labourlost; thought without learning is perilous.

敏而好學,不恥下問。 He was of an active nature and yet fond of learning, and he was not ashamed to ask and learn of his inferiors.

十室之邑,必有忠信,如丘者焉,不如丘之好學也。In a hamlet of ten families, there may be found one honourable and sincere as I am, but not so fond of learning.

有教無類。In teaching there should be no distinction of classes.

當仁,不讓于師。 When it comes to benevolence, one need not give precedence even to his teacher.

學而時習之,不亦說乎? Is it not pleasant to learn with a constant perseveranceand application?

溫故而知新,可以為師矣。If a man keeps cherishing his old knowledge, so as continually to be acquiring new, he may be a teacher of others.

知之者,不如好之者,好之者,不如樂之者。 They who know the truth are not equal to those who love it, and they who love it are not equal to those who delight in it.

默而識之,學而不厭,誨人不倦,何有于我哉。The silent treasuring up of knowledge; learning without satiety; and instructing others without being wearied -- which one of these things belongs to me?

我非生而知之者,好古,敏以求之者也。 I am not one who was born in the possession of knowledge; I am one who is fond of antiquity, and earnest in seeking it there.

三人行,必有我師焉。擇其善者而從之,其不善者而改之。When I walk along with two others, they may serve me as my teachers. I will select their good qualities and follow them, their bad qualities and avoid them.

學如不及,猶恐失之。 Learn as if you could not reach your object, and were always fearing also lest you should lose it.

唯女子與小人,為難養也。近之則不孫,遠之則怨。
Of all people, girls and servants are the most difficult to behave to. If you are familiar with them, they lose their humility. If you maintain a reserve towards them, they are discontented.

父母在,不遠游,游必有方。
While his parents are alive, the son may not go abroad to a distance. If he does go abroad, he must have a fixed place to which he goes.

德不孤,必有鄰。
Virtue is not left to stand alone. He who practices it will have neighbors.

推薦閱讀:[老子名言] [成吉思汗名言] [管子名言] [屈原名言] [岳飛名言] [司馬遷名言]
本文圖片皆有版權,未經允許,禁止轉載,文章鏈接:
http://www.ibwlql.live/view.php?id=76914


精彩推薦

孔子的古詩大全


作者介紹

孔子
{$view->author} 孔子(公元前551年9月28日―公元前479年4月11日),子姓,孔氏,名丘,字仲尼,春秋末期魯國陬邑(今山東曲阜)人,祖籍宋國栗邑(今河南夏邑),中國古代思想家、教育家,儒家學派創始人。

孔子開創了私人講學的風氣,倡導仁義禮智信。他曾帶領部分弟子周游列國前后達十三年,晚年修訂《詩》《書》《禮》《樂》《》《春秋》六經。相傳孔子曾問禮于老子,有弟子三千,其中賢人七十二。孔子去世后,其弟子及其再傳弟子把孔子及其弟子的言行語錄和思想記錄下來,整理編成儒家經典《論語》。

孔子在古代被尊奉為“天縱之圣”“天之木鐸”,是當時社會上的最博學者之一,被后世統治者尊為孔圣人、至圣、至圣先師、大成至圣文宣王先師、萬世師表。其思想對中國和世界都有深遠的影響,其人被列為“世界十大文化名人”之首。隨著孔子影響力的擴大,祭祀孔子的“祭孔大典”也一度成為和中國祖先神祭祀同等級別的“大祀”。

孔子的祖上是宋國栗邑(今河南夏邑)的貴族,先祖是商朝開國君主商湯。  周初三監之亂后,為了安撫商朝的貴族及后裔,周公以周成王之命封商紂王之兄微子啟于商丘建立宋國,奉殷商祀。微子啟死后,其弟微仲即位,微仲是孔子的十五世祖。六世祖得孔氏,是為孔父嘉。孔父嘉是宋國大夫,曾為大司馬,封地位于宋國栗邑,后來在宮廷內亂中被太宰華督所殺。孔父嘉子木金父,木金父子孔防叔,孔防叔的孫子叔梁紇就是孔子的父親,叔梁紇為避宋國戰亂逃到魯國的陬邑(今山東曲阜)定居,其官職為陬邑大夫。

叔梁紇的正妻施氏,生了九個女兒卻沒有兒子,小妾為他生了長子孟皮。孟皮有足疾,叔梁紇很不滿意,于是請求納顏氏女兒為妾。顏氏有三個女兒,只有小女兒顏徵在愿嫁叔梁紇。

顏徵在時年不滿二十歲,而叔梁紇已經六十六歲,年齡相差懸殊,兩人為婚于禮不合,夫妻在尼山居住并且懷孕,故謂之“野合”。據《史記·孔子世家》,孔子在魯襄公二十二年十月(公元前551年9月28日)申時于陬邑昌平鄉誕生。
.?
猜您喜歡的分類:

著名詩人

李白的古詩 杜甫的古詩? 白居易的詩 辛棄疾的詞 王維的詩

蘇軾的詞 李清照詩詞 杜牧的詩 陸游的詩 陶淵明的詩

王安石的詩 曾國藩的詩 毛澤東詩詞 岑參的詩 孟浩然的詩

賀知章的詩 王勃的詩 李商隱的詩 李賀的詩 柳宗元的詩

黃庭堅的詩 歐陽修的詩 梅堯臣的詩 文天祥的詩

楊萬里的詩 范成大的詩 范仲淹的詩

?
© 2018 好詩文網 | 好詩大全 詩句大全 古文翻譯 唐詩三百首 宋詞精選 元曲精選 黃道吉日  手機版 山西快乐10分钟开奖走势图